パーティー楽しかったよ(I had a wonderful time at the party.)

ある友人に招かれたホームパーティー

料理に余興に楽しいひと時を楽しんだあなた・・・

友達に「今日のパーティーは楽しかったかい?」と聞かれて、さてなんて答えましょう?

ここで、「I enjoyed the party.」と言ってしまうと・・・

楽しかったよ

といった感じで、相手の機嫌を損ねる結果にもなりかねません。

実は、enjoyには「意外と」というニュアンスが含まれることがあるため、「意外と楽しかったよ」という意味にとらえられてしまうことがあるのです。

もちろん、I enjoyed my vacation(私は休暇を楽しんだ)という表現はOKです。

他に、enjoyには「享受する」という意味もありますので、使い方が難しい単語の一つと言えますね。

純粋に「楽しかったよ」と伝えたい場合は、 以下の言い方が一番無難です。

I had a wonderful time at the party.(パーティーで、とても素敵な時間を過ごせましたよ)

wonderfulはgreatやgoodでもかまいません。

または、同じenjoyを使うにしても、

The party was very enjoyable.(パーティーはとても楽しかったです)

であればOKです。ただ、少し堅苦しい表現ですので、先ほど上げた英文の方が良いと私は思います。

あの有名リスニング教材にトライしてみよう

ヒアリングマラソン6か月コース「ヒアリングマラソン6か月コース」は「1000時間ヒアリングマラソンに興味はあるが、1年間できるか分からないので、まずは半分の期間で試したい」という方に、うってつけのコースです。通常の1年コースと同じものを最新号から6カ月間毎月お届け。受講期間・教材量は半分となり、より完走しやすくなります。もちろん6か月コースを完走できたら、そのまま1年コースに移行可能。最高峰のリスニング教材と評判の1000時間ヒアリングマラソンの前に、ハーフマラソンで腕試ししてみませんか?

サブコンテンツ

このページの先頭へ